Previous month:
août 2007
Next month:
octobre 2007

Retour sur la premiere etape

C est bon de se regarder ca a terre, on a tendence a oublier rapidement la vie a bord Retour sur une petite vacation lors de la premiere etape, je prend souvent 1 heure quand je peux pour ecouter la meteo de Dennis Hugues sur Monaco, ensuite RFI, puis manger, faire la navigation et parfois des films Read more →


En escale a Madere

En direct du port de Funchal, ca y est la ligne est coupee. Je reprend la vie de terrien l espace de quelques jours, histoire de recharger les batteries du bonhome. 24 eme au classement serie, mais le combat est le meme pour tous je pense, il manquait un peu de reussite dans les options. Je me suis battu pas mal depuis le Cap Finisterre pour essayer de me refaire de cette traversee du Golfe de Gascogne sans vent, j ai perdu un safran la nuit avant l arrivee a 110 miles mais j ai reussi a finir sur 1 patte mais moins vite. Je ne sais pas les causes de cette casse mais nous allons reparer, mieux vaut que cela arrive maintenant voici quelques videos la premiere le passage magique de la pointe de Fura a l arivee a Madere a bord du Le Gall Menguy arrivee a Madere... Read more →


Bertrand est arrivé a 22h02

C'est a 22h02 que Bertrand a coupé la ligne d'arrivée devant le port de FUNCHAL. Le bateau est en bon état a l'arrivée, il a juste a déplorer un probleme sur un axe de safran qui l'a handicapé pendant les 36 dernières heures. 10 jours sur l'ile de Madère pour se reposer et préparer la 2eme etape longue de 3100 milles dont le départ sera donné le 6 octobre. At 22.02 Bertrand cross the arrival line in front of Funchal harbour. Boat is in good condition, there is only a problem on an axis of one of the rudder blads. That was a handicap these last 36 hours. Ten days on Madeira Island to take a rest and prepare the second stage (3100 Nautical milles) which will start the 6th October. Transalated by T. Philippe - Danfoss Read more →


Funchal au bout de l'étrave...

Alors que les premiers protos sont déjà arrivés avec une très belle victoire d'Isabelle Joscke il reste encore quelques dizaines de milles à Bertrand et le Le Gall-Menguy avant d'arriver au port de Madère. Les places sont encore chères à gagner il semble qu'il y en a quelques unes à grapiller. Les conditions de vent à l'arrivée sont très légères et il peut y avoir un coup à jouer. Il faut tenir jusqu'au bout... En tout cas bravo à Isabelle The first prototypes are yet arrived with a very beautiful victory for Isabelle Joscke. The remaining road for Bertrand and the boat Le Gall - Menguy is again of more than 100 milles before arrival in Madeira harbour. The places are expensive to win in this last part but it could be possible to get some. The wind consition should be light at arrival and a strike can be possible.... Read more →


Dernière ligne droite avant Funchal

Bertrand Delesne file vers Funchal à Madère sous des Alizés Nord Nord Ouest d'une quinzaine de noeuds. Il est actuellement à un peut plus de 400 milles de la fin de cette première étape. Le paquet de tête auquel appartient Bertrand semble avoir fait le trou face aux poursuivants. En même temps ce groupe semble se resserer ce qui est plutôt intéressant pour le skipper du Le Gall-Menguy. La route légèrement plus Est semble être la plus rapide car la pression (le vent) semble être plus soutenue. Il faut tenir pour notre skipper briochin, car la fatigue doit se faire sentir chez les concurrents et Bertrand a donc son épingle à tirer du jeu pour remonter au classement lors de cette dernière ligne droite. Bertand Delesne is now rushing along at full speed to Funchal with good trade wind from Norh-West (15 Knots). He is actually at about 400 milles... Read more →


La descente sous les alizés Portugais

Bertrand est a mi-parcours de cette première étapes La Rochelle-Madère. C'est une descente sous spi dans laquelle il faut faire avance le bateau le plus vite possible. Le skipper du Le Gall-Menguy se trouve actuellement en 26 ème position bord à bord avec un des favoris de la course le Portugais, Fransisco Lobato. Une chose est sûr, il a accroché le bon wagon, puisqu'un décrochage s'est opéré avec le groupe de derrière. Il y a un bon résumé de la situation générale sur le site de la course. Bertrand is half way to this first part La rochelle (France)- Madeira. That is a rush under spinaker where the target is to get the maximum of the boat speed. The skipper of Le Gall-Menguy is actually at the 26th position close to one of the favourite of the race, the portuguesse Fransisico Lobato. We are sure of one thing, Bertrand is... Read more →


Une trajectoire rectiligne

Bertrand sur le Le Gall Menguy est actuellement dans le peloton de tête. Il est classé à 6h en 22 position. Les conditions sont légères et une grosse houle les pouse dans le sens de la marche. Le moins que l'on puisse dire c'est que Bertrand s'est fixé un trajectoire et qu'il s'y tient. Pour l'instant c'est quasiment la ligne droite. Vous pouvez la voir sur le site de l'organisation Bertrand on his boat Le Gall Menguy is now in the head pack. He is in the 22d position at 6:00. Wind is light and a big swell is pushing them in the good direction. For sure Bertrand has defined his track and follow it ! For the moment that is very near the straight line. You can see that on the website of the organisation Translate by T. Philippe Danfoss Read more →


Recentrage dans la flotte!

Les conditions ont moli pendant la nuit pour les premières 24 heures de cette Transat 6.50. Bertrand à bord du Le Gall Menguy se retrouve maintenant centré au coeur de la flotte. A 6 heures ce matin il était classé en 23 position de sa catégorie. Le vent devrait se renforcer à l'approche du cap finistere. Photo: Olivier Detry Sepam Studio The wind decrease during the first night of this Transat 6.50. Bertrand is now centered in the middle of the others. AT 6:00 he was at 23rd position in his category. Wind should reinforce near Cap finistere Translate by Thierry Philippe from Danfoss Read more →